Characters remaining: 500/500
Translation

nhốt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhốt" signifie principalement "enfermer" ou "claustrer". C'est un verbe utilisé pour décrire l'action de mettre quelqu'un ou quelque chose à l'intérieur d'un espace fermé, souvent avec l'idée de confinement ou de restriction.

Utilisation de "nhốt"

Exemples simples : 1. Nhốt một người điên lại - Enfermer un fou. - Cela fait référence à la pratique d'enfermer une personne considérée comme dangereuse ou instable mentalement.

Usage avancé

Dans un contexte plus large, "nhốt" peut être utilisé dans des situations où une personne ou un animal est placé dans un lieu fermé pour des raisons de sécurité, de contrôle, ou même par nécessité (comme pour les animaux domestiques).

Variantes du mot

Le terme "nhốt" peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions : - Nhốt tạm - Enfermer temporairement. - Nhốt lâu dài - Enfermer à long terme.

Significations différentes

Bien que "nhốt" se concentre principalement sur le confinement, il peut aussi impliquer des connotations de contrôle ou de restriction, que ce soit dans un contexte physique ou métaphorique.

  1. enfermer; claustrer
    • Nhốt một người điên lại
      enfermer un fou
    • Cha nhốt vào buồng rồi khóa cửa lại
      son père l'enferma sous clef
    • Nhốt ngựa
      enfermer un cheval
  2. interner; parquer; emmurer
    • Nhốt kẻ cắp
      interner un voleur
    • Nhốt vào trại tập trung
      parquer dans un camp de concentration

Comments and discussion on the word "nhốt"