Characters remaining: 500/500
Translation

nhét

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "nhét" peut être traduit en français par "fourrer" ou "bourrer". Il se réfère à l'action de mettre quelque chose à l'intérieur d'un autre objet, souvent de manière compacte ou serrée.

Explication et Utilisation
  1. Sens Principal: "Nhét" est utilisé pour décrire l'action de glisser ou de mettre quelque chose dans un espace restreint. Cela peut impliquer de tasser ou de remplir un contenant.

  2. Exemples d'Usage:

    • Nhét đồ đạc vào bị: Cela signifie "fourrer des objets dans un sac". Ici, "nhét" décrit l'action de mettre de manière désordonnée ou compacte les objets dans le sac.
    • Nhét xi-măng vào kẽ đá: Cela se traduit par "ficher du ciment dans les pierres". Dans ce cas, "nhét" évoque l'idée d'insérer quelque chose dans un espace étroit.
    • Nhét ba chục người vào ô : Cela signifie "tasser trente personnes dans une automobile". Cela montre l'utilisation de "nhét" pour indiquer une action de compression ou de remplissage excessif.
    • Nhét bức thư vào túi: Cela veut dire "glisser une lettre dans sa poche". L'accent ici est sur l'insertion discrète d'un objet.
Utilisation Avancée

Dans un contexte plus informel ou familier, "nhét" peut aussi prendre des significations plus spécifiques : - Dans un sens familier, on peut l'utiliser pour parler de manger. Par exemple, "nhét cho ăn" signifie "gorger" ou "donner à manger". - En argot, "nhét" peut être utilisé pour désigner le fait de "bouffer" ou "boulotter", indiquant une action de manger de manière désordonnée ou rapide.

Variantes et Synonymes
  • Synonymes:

    • Nhồi: Cela signifie aussi "remplir" mais peut impliquer un mouvement plus énergique.
    • Đút: Cela signifie "insérer" ou "mettre à l'intérieur", mais avec une connotation d'intention ou de soin.
  • Mots dérivés:

    • Les variations de "nhét" peuvent inclure des combinaisons avec d'autres mots pour former des expressions spécifiques, comme "nhét vào" (mettre dans) ou "nhét đầy" (remplir complètement).
Différents Sens

Bien que le sens principal de "nhét" soit lié à l'action d'insérer ou de remplir, il peut également varier en fonction du contexte. Par exemple, dans un contexte plus figuratif, on pourrait utiliser "nhét" pour parler de concepts ou d'idées, comme "nhét ý tưởng" (insérer une idée).

  1. fourrer; bourrer; (xây dựng) ficher
    • Nhét đồ đạc vào bị
      fourrer des objets dans un sac
    • Nhét xi-măng vào kẽ đá
      ficher du ciment dans les pierres
  2. tasser
    • Nhét ba chục người vào ô
      tasser trente personnes dans une automobile
  3. glisser
    • Nhét bức thư vào túi
      glisser une lettre dans sa poche
  4. (thông tục, argot) bouffer; boulotter
    • nhét cho ăn
      gorger

Comments and discussion on the word "nhét"