Le mot vietnamien "cợt" signifie littéralement "taquiner". C'est un verbe utilisé dans le contexte de jouer avec quelqu’un ou de faire des plaisanteries, souvent de manière légère ou enjouée.
Lorsqu'on "cợt" quelqu'un, on le taquine souvent de manière amicale, sans intention de blesser. Cela peut se faire par des blagues, des moqueries douces ou des commentaires humoristiques.
Cợt bạn bè - Taquiner des amis.
Cợt người yêu - Taquiner son partenaire.
Dans un contexte plus avancé, "cợt" peut être utilisé pour décrire des situations où l'on fait des blagues sur des sujets sérieux, mais cela nécessite une bonne compréhension de la dynamique entre les personnes impliquées pour éviter de blesser quelqu'un.
En fonction du contexte, "cợt" peut aussi prendre une connotation moins amicale si la taquinerie devient trop persistante ou si elle touche à des sujets sensibles.
Le mot "cợt" est donc un terme utile en vietnamien pour exprimer des interactions amicales et humoristiques.