Characters remaining: 500/500
Translation

cụt

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cụt" signifie principalement "écourté" ou "tronqué". Il est souvent utilisé pour décrire quelque chose qui a été coupé ou réduit en longueur, mais il peut également désigner une personne qui a subi une amputation d'un membre, comme un bras ou une jambe.

Utilisation de "cụt"
  1. Usage courant :

    • On peut utiliser "cụt" pour parler d'objets. Par exemple, un morceau de bois peut être décrit comme "cụt" s'il a été coupé court.
    • Exemple : "Cái bút này bị cụt" (Ce stylo est écourté).
  2. Usage avancé :

    • Dans un contexte plus figuratif, "cụt" peut être utilisé pour décrire une situation ou une carrière qui a été interrompue ou abrégée.
    • Exemple : "Sự nghiệp của anh ấy bị cụt do tai nạn" (Sa carrière a été écourtée à cause d'un accident).
Variantes du mot
  • Cụt cụt : Un terme familier qui renforce l'idée d'être très court ou très tronqué.
  • Cụt chân : Signifie spécifiquement "amputé de la jambe".
  • Cụt tay : Signifie spécifiquement "amputé du bras".
Autres significations

Dans certains contextes, "cụt" peut aussi désigner une personne qui est infirme ou qui a des handicaps évidents, mais cela doit être utilisé avec précaution car cela peut être perçu comme offensant.

Synonymes
  • Ngắn : qui signifie "court".
  • Trạng thái : pour une situation qui a été interrompue.
Exemple de phrase
  • "Cái cây này bị cụt do bão" (Cet arbre a été tronqué à cause de la tempête).
  1. écourté
  2. tronqué
  3. qui a été mutilé (d'un bras ou d'une jambe)

Comments and discussion on the word "cụt"