Characters remaining: 500/500
Translation

đừng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đừng" est un verbe qui signifie « cesser » ou « ne pas » faire quelque chose. Il est utilisé pour donner un ordre ou une instruction pour arrêter une action.

Explication simple :

"Đừng" est souvent utilisé pour dire à quelqu'un de ne pas faire quelque chose. Par exemple, si vous voyez quelqu'un qui va toucher un objet dangereux, vous pouvez dire "Đừng!" pour lui demander d'arrêter.

Usage :
  • Usage de base : Pour donner un ordre de ne pas faire quelque chose.
    • Exemple : "Đừng chạy!" signifie « Ne cours pas ! »
Usage avancé :

"Đừng" peut également être utilisé dans des phrases plus complexes, souvent suivi d'un verbe pour exprimer des désirs ou des mises en garde. - Exemple avancé : "Đừng quên gọi cho tôi!" signifie « N'oublie pas de m'appeler ! »

Variantes du mot :

Il n'y a pas de variantes directes de "đừng", mais il peut être combiné avec d'autres mots pour former des phrases plus précises.

Différents sens :

Principalement, "đừng" est utilisé pour interdire ou pour demander de cesser une action. Cependant, il peut être utilisé dans des contextes informels pour exprimer des émotions, comme la surprise ou l'incrédulité. - Exemple : "Đừng nói đùa!" signifie « Ne rigole pas ! » (utilisé pour exprimer que l'on ne croit pas ce qui a été dit).

Synonymes :
  • "Không" : Cela signifie également "non" et est souvent utilisé pour exprimer une négation, mais "đừng" est plus spécifique pour interdire une action.
  • "Chớ" : Un autre mot qui peut être utilisé pour donner un ordre de ne pas faire quelque chose, mais il est moins courant et plus formel.
  1. cesser
  2. ne pas

Comments and discussion on the word "đừng"