Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

sồng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "sồng" se réfère principalement à l'écorce des teinturiers, utilisée dans le domaine de la teinture textile. C'est une matière naturelle qui provient de certaines plantes et qui est employée pour extraire des colorants.

Explication simple :

"Sồng" est donc l'écorce que l'on peut utiliser pour teindre des tissus en différentes couleurs. C'est un élément important dans l'artisanat textile au Vietnam, où la teinture naturelle est souvent privilégiée.

Instructions d'utilisation :
  • Lorsque vous parlez de l'artisanat textile au Vietnam, vous pouvez mentionner "sồng" pour parler des techniques de teinture utilisant des matières naturelles.
  • Exemple : "Les artisans vietnamiens utilisent souvent 'sồng' pour créer des couleurs vibrantes dans leurs tissus."
Utilisation avancée :

Dans un contexte plus avancé, vous pourriez utiliser "sồng" pour discuter des différentes espèces de plantes qui fournissent cette écorce et les techniques spécifiques de préparation pour la teinture. Cela pourrait être pertinent dans des discussions sur la durabilité dans la mode ou l'artisanat traditionnel.

Variantes du mot :

Il n'y a pas de variantes directes de "sồng", mais vous pouvez le combiner avec d'autres mots pour former des expressions comme "sồng tự nhiên" (écorce naturelle) ou "sồng nhuộm" (écorce à teindre).

Différents sens :

Dans un usage moins courant, "sồng" pourrait également être utilisé pour désigner des éléments associés à la couleur ou à la teinture, mais son sens principal reste celui de l'écorce utilisée pour les teintures.

Synonymes :

Bien qu'il n'y ait pas de synonymes directs, vous pouvez parfois entendre des termes comme "vỏ cây" (écorce d'arbre) dans un contexte plus général qui pourrait faire référence à des matières similaires, mais pas spécifiquement à la teinture.

  1. écorce des teinturiers.

Comments and discussion on the word "sồng"