Le mot vietnamien "sung" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à apprendre. Voici une explication simple pour un apprenant français :
Botanique : En tant que nom commun, "sung" désigne le figuier glomérulé (Ficus carica), un arbre fruitier qui produit des figues.
Verbe : "Sung" peut également signifier "incorporer" ou "enrôler". Par exemple, on peut utiliser ce mot dans le contexte militaire pour signifier "enrôler dans l’armée".
Verbe lié à la finance : Une autre utilisation de "sung" concerne le domaine financier, où il signifie "verser" ou "contribuer au fonds commun".
Exemple 1 (Botanique) : "Cây sung cho trái ngọt" (L'arbre à figues donne des fruits sucrés).
Exemple 2 (Militaire) : "Năm ngoái, nhiều thanh niên đã sung vào quân đội" (L'année dernière, de nombreux jeunes se sont enrôlés dans l'armée).
Exemple 3 (Financier) : "Chúng ta cần sung tiền vào quỹ từ thiện" (Nous devons verser de l'argent dans le fonds de charité).
Dans un contexte plus avancé, "sung" peut être utilisé dans des phrases plus complexes pour décrire des actions d'incorporation ou de mobilisation dans divers domaines, tels que l'éducation ou des projets communautaires.
Le mot "sung" peut avoir plusieurs variantes selon le contexte, comme "sung quân" qui se réfère spécifiquement à une mobilisation militaire, ou "sung quỹ" qui se concentre sur la contribution financière.
Il est important de noter que le contexte est essentiel pour comprendre le sens précis de "sung". Selon la phrase dans laquelle il est utilisé, ses significations peuvent varier, alors soyez attentif à la structure des phrases.