Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

ngòng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngòng" (ou "ngồng") est un adjectif qui décrit quelque chose qui est dégingandé, c'est-à-dire qui a une posture ou une apparence allongée et déséquilibrée. Cela peut faire référence à une personne qui se tient de manière maladroite ou à un objet qui semble instable.

Utilisation de "ngòng"
  1. Dans une phrase simple : On peut dire, par exemple, " ấy đi ngòng," qui signifie "Elle marche de manière dégingandée."

  2. Situation courante : Ce mot est souvent utilisé pour décrire une personne qui a une démarche peu gracieuse ou qui se tient mal, ce qui peut être perçu comme comique.

Usage avancé

Dans un contexte plus figuré, "ngòng" peut être utilisé pour décrire quelque chose qui ne va pas bien ou qui est en désordre. Par exemple, on pourrait dire "Cái bàn này ngòng," signifiant "Cette table est en désordre."

Variantes du mot

Il existe peu de variantes pour "ngòng," mais on peut rencontrer "ngồng," qui est souvent utilisé de manière interchangeable. Cependant, "ngồng" peut parfois avoir une connotation plus spécifique selon le contexte.

Différents sens

Le mot "ngòng" peut également être utilisé pour décrire des plantes ou des arbres qui poussent de manière désordonnée. Par exemple, on pourrait dire "Cây này ngòng," pour indiquer qu'un arbre a une croissance déséquilibrée.

Synonymes
  • Déo : qui décrit également une posture déséquilibrée.
  • Mảnh khảnh : qui peut indiquer quelque chose de fin et fragile, mais pas nécessairement dégingandé.
  • Lỏng lẻo : qui signifie lâche, mais peut être utilisé dans le même contexte pour décrire une posture ou une structure instable.
  1. (cũng viết ngồng; thường nói cao ngòng) dégingandé

Comments and discussion on the word "ngòng"