Le mot vietnamien "nghỉ" peut être traduit en français par "se reposer" ou "cesser". C'est un verbe qui a plusieurs significations et usages selon le contexte.
Signification principale : "Nghỉ" signifie faire une pause ou se reposer après un effort. Par exemple, on peut dire "nghỉ một lúc" qui signifie "se reposer un instant".
Cesser une activité : Le terme peut aussi signifier arrêter une activité, comme le travail. Par exemple, "nghỉ làm việc" se traduit par "cesser de travailler".
Se mettre au lit : "Nghỉ" peut également être utilisé dans le sens de se coucher ou de se retirer pour la nuit. Par exemple, "mời cụ đi nghỉ" signifie "veuillez vous mettre au lit".
Congé : En contexte professionnel, "nghỉ" peut faire référence à des congés, comme "nghỉ ăn lương" pour "congé payé" ou "nghỉ không lương" pour "congé non payé".
Le mot "nghỉ" peut varier en fonction du contexte : - Pause : Se reposer après un travail ou une activité. - Arrêt : Cesser de faire quelque chose, que ce soit un travail ou une tâche. - Retraite : Se retirer pour la nuit, comme se coucher.