Le mot vietnamien "vạt" a plusieurs significations et usages, et il peut être un peu complexe. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.
Pan (de robe, de chemise) : Dans ce sens, "vạt" désigne une partie ou un morceau d’un vêtement, comme le pan d'une robe ou d'une chemise. Par exemple, on peut parler du "vạt áo" (le pan de la chemise).
Parcelle (de terre) : "Vạt" peut aussi se référer à une petite parcelle de terre, souvent utilisée dans le contexte de l’agriculture. Par exemple, "vạt ruộng" signifie une petite parcelle de rizière.
Tailler en pointe : Dans un contexte plus technique ou artisanal, "vạt" peut signifier tailler quelque chose en forme de pointe ou en biseau, comme dans "tailler vạt nhọn", qui signifie tailler de façon à obtenir une pointe aigüe.
Dans un contexte plus avancé, "vạt" peut être utilisé dans des expressions figuratives ou poétiques. Pour un écrivain ou un poète, "vạt" peut symboliser la fragilité ou la beauté d'une chose, comme un pan de tissu flottant au vent.
Il n'y a pas vraiment de variantes directes de "vạt" en vietnamien, mais il peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions. Par exemple : - "vạt vải" (le pan de tissu) - "vạt cỏ" (une parcelle d'herbe)
Les synonymes de "vạt" peuvent varier selon le contexte : - Pour "vạt" en tant que pan de vêtement, il n'y a pas de synonyme direct, mais vous pourriez utiliser "mảnh" (un morceau). - Pour "vạt" comme parcelle de terre, vous pourriez utiliser "mảnh đất" (un terrain).
Comme mentionné, "vạt" peut désigner à la fois un élément physique (comme un pan de vêtement ou une parcelle de terre) et une action (comme tailler en pointe). Cela montre la richesse et la polyvalence de ce mot dans la langue vietnamienne.