Characters remaining: 500/500
Translation

sưng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "sưng" signifie "enflé", "gonflé" ou "tuméfié". Il est souvent utilisé pour décrire une partie du corps qui a augmenté de volume en raison d'une inflammation, d'une blessure ou d'une réaction allergique.

Utilisation

"Sưng" est généralement utilisé comme adjectif pour décrire des parties du corps. Par exemple, si quelqu'un a un visage enflé, on peut dire "mặt sưng", ce qui signifie "visage boursouflé". Il peut également être utilisé dans des contextes médicaux pour parler d'une réaction physique.

Exemple
  • sưng : joues enflées
  • Mặt sưng : visage boursouflé
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "sưng" peut être utilisé pour parler de l'enflure due à des maladies ou des infections. Par exemple, on pourrait dire "chân tôi bị sưng" pour signifier "ma jambe est enflée", ce qui peut indiquer un problème de santé.

Variantes du mot
  • Sưng tấy : signifie "enflé et rouge" ou "tuméfié avec inflammation".
  • Sưng phồng : qui peut signifier "gonflé" avec une connotation de force ou de volume accru.
Différents sens

Bien que "sưng" soit principalement utilisé pour décrire une enflure physique, il peut aussi être utilisé dans un sens figuré pour décrire des émotions ou des situations, comme une "sưng lòng" qui signifie "avoir le cœur lourd" ou "être blessé émotionnellement".

Synonymes
  • Bị sưng : être enflé
  • Phồng : gonflé, qui peut être utilisé de manière interchangeable dans certains contextes.
  1. enflé; gonflé; tuméfié; boursouflé.
    • sưng
      joues enflées;
    • Mặt sưng
      visage boursouflé.

Comments and discussion on the word "sưng"