Từ "pécheur" trong tiếng Pháp có nghĩa là "người đánh cá" hoặc "kẻ phạm tội". Đây là một danh từ giống đực, trong khi danh từ giống cái tương ứng là "pécheresse".
Định nghĩa và cách sử dụng:
Ngoài nghĩa trên, "pécheur" còn được dùng để chỉ những người phạm tội, đặc biệt trong ngữ cảnh tôn giáo. Trong trường hợp này, nó thường đi kèm với các từ như "repenti" (hối lỗi) để chỉ những kẻ đã ăn năn về hành động của mình.
Ví dụ:
Các từ gần giống:
Pêcher: Động từ có nghĩa là "đánh cá".
Péché: Danh từ chỉ "tội lỗi".
Từ đồng nghĩa:
Chasseur: Người đi săn, có thể được coi là một từ đồng nghĩa trong một số ngữ cảnh liên quan đến hoạt động ngoài trời.
Malfaiteur: Kẻ phạm tội, thường được sử dụng trong ngữ cảnh pháp lý hơn là trong tôn giáo.
Các cách sử dụng nâng cao:
Pécheur de l'âme: Câu này có thể dịch là "kẻ phạm tội của linh hồn", thường được dùng trong văn chương hoặc tôn giáo để chỉ những người có tội mà không phải là tội lỗi thể xác.
Se sentir pécheur: Cụm từ này có thể hiểu là "cảm thấy có tội", thường được sử dụng để diễn tả cảm xúc hối lỗi.
Idioms và cụm động từ: