Characters remaining: 500/500
Translation

lùi

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lùi" signifie principalement "reculer" ou "faire marche arrière". C'est un verbe qui peut être utilisé dans différents contextes. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre et à utiliser ce mot.

Signification et utilisation
  1. Reculer physiquement :

    • Exemple : "Lùi lại hai bước" signifie "Reculez de deux pas". Cela indique une action physique où l'on s'éloigne d'un point de référence.
    • Avancé : On peut dire "Đáng lẽ tiến lên, lại lùi" qui signifie "Il aurait avancer, mais il recule au lieu de progresser". Cela peut aussi décrire une situationquelqu'un ne fait pas de progrès.
  2. Différer ou reporter :

    • Exemple : "Lùi ngày khai giảng" signifie "Différer la rentrée des classes". Ici, "lùi" est utilisé pour parler du report d'un événement dans le temps.
  3. Cuisson sous la cendre :

    • Exemple : "Lùi khoai lang" signifie "Cuire des patates sous la cendre". Cela fait référence à une méthode de cuisson traditionnelle.
Variantes et synonymes
  • Variantes : Le mot "lùi" peut être utilisé avec d'autres mots pour former des expressions, comme "lùi lại" (reculer en arrière) ou "lùi bước" (faire un pas en arrière).
  • Synonymes : Quelques synonymes de "lùi" incluent "trở lại" (retourner) dans le sens de revenir en arrière, et "rút lui" qui peut aussi signifier reculer, mais dans un contexte plus figuré.
Autres significations

Le mot "lùi" peut parfois être utilisé de manière figurative pour décrire une régression ou un retour en arrière dans un processus, par exemple dans des discussions sur le progrès social ou personnel.

Instructions d'utilisation
  • Utilisez "lùi" lorsque vous parlez de mouvement physique, de décisions à reporter ou de méthodes de cuisson.
  • Faites attention au contexte pour choisir la signification appropriée, car "lùi" peut avoir différentes interprétations selon son usage.
  1. reculer; marcher à reculons
    • Lùi lại hai bước
      reculer de deux pas
    • Đáng lẽ tiến lên lại lùi
      au lieu de progresser , il marche à reculons
  2. différer
    • Lùi ngày khai giảng
      différer la rentrée des classes
  3. cuire sous la cendre
    • Lùi khoai lang
      cuire des patates sous la cendre

Comments and discussion on the word "lùi"