Characters remaining: 500/500
Translation

cấp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cấp" a plusieurs significations et usages, ce qui en fait un terme très polyvalent dans la langue. Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce mot.

Définition

Le mot "cấp" peut être traduit par "niveau", "grade" ou "échelon" en français. Il est souvent utilisé pour désigner un rang ou un degré dans divers contextes, que ce soit dans l'éducation, l'armée, ou même dans des situations administratives.

Usages courants
  1. Éducation : Dans le contexte scolaire, "cấp" peut désigner le niveau scolaire. Par exemple, "cấp một" fait référence aux classes du cycle primaire, tandis que "cấp ba" se réfère au lycée.

    • Exemple : "Trường cấp ba" signifie "lycée".
  2. Militaire : Dans le domaine militaire, "cấp" indique un grade. Par exemple, "sĩ quan cấp nào đó" signifie "officier d'un certain rang".

    • Exemple : "Đại một cấp trong quân đội" (Le colonel est un grade dans l'armée).
  3. Fourniture ou allocation : "Cấp" peut également signifier "fournir" ou "attribuer". Par exemple, "cấp tiền" se traduit par "fournir de l'argent".

    • Exemple : "Chính phủ cấp tiền cho các dự án phát triển" (Le gouvernement fournit de l'argent pour les projets de développement).
Utilisation avancée

Dans des contextes plus techniques, comme en mathématiques, "cấp" peut désigner l'ordre d'une permutation (ordre cấp hoán vị). Cela montre que "cấp" peut également être utilisé dans des discussions académiques ou spécialisées.

Variantes du mot
  • "Cấp bậc" : signifie "grade" ou "niveau".
  • "Cấp phát" : signifie "distribuer" ou "attribuer".
Autres significations
  • Dans un contexte plus informel, "cấp" peut être utilisé pour exprimer un besoin pressant. Par exemple, "việc cấp lắm" signifie "l'affaire est très pressante".
Synonymes
  • "Cấp" peut être synonyme de mots comme "đẳng cấp" (niveau de classe), "hạng" (rang), ou "bậc" (degré).
Exemples supplémentaires
  • Grade : "Cấp trung uý" signifie "grade de lieutenant".
  • Fournir : "Cấp lương thực" signifie "procurer des vivres".
  • Attribuer : "Cấp giải thưởng" signifie "attribuer un prix".
Conclusion

Le mot "cấp" est donc essentiel dans la langue vietnamienne, avec des usages variés qui vont du contexte éducatif à des situations administratives et militaires.

  1. marche
    • Bậc thềm ba cấp
      perrons à trois marches
  2. rang; grade; échelon
    • Sĩ quan cấp nào đó
      officier d'un certain rang
    • Cấp trung uý
      grade de lieutenant
  3. cycle; degré
    • Lớp cấp một
      les classes du cycle primaire
    • Trường cấp ba
      école du troisième degré ; lycée du second degré
  4. (math.) ordre
    • Cấp hoán vị
      ordre d'une permutation
  5. (rare) pressant
    • Việc cấp lắm
      l'affaire très pressante
  6. procurer; fournir ; octroyer
    • Cấp lương thực
      procurer des vivres
    • Cấp tiền
      fournir de l'argent
  7. allouer; attribuer; décerner; délivrer
    • Cấp tiền phụ cấp
      allouer une idemnité
    • Cấp giải thưởng
      attribuer un prix
    • Cấp giấy chứng nhận
      délivrer un certificat

Comments and discussion on the word "cấp"