Characters remaining: 500/500
Translation

cụp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "cụp" peut être traduit en français par "fermer" ou "baisser". Il a plusieurs usages et significations, que nous allons explorer ensemble.

Définition et utilisation
  1. Fermer ou baisser : "Cụp" est souvent utilisé pour décrire l'action de plier ou de rabattre quelque chose vers le bas. Par exemple, on peut dire "cụp đuôi" (rabattre la queue) ou "cụp tai" (abaisser les oreilles).
Exemples d'utilisation
  • Cụp đuôi: Dans le contexte des animaux, on peut dire que lorsqu'un chien est effrayé, il peut "cụp đuôi", ce qui signifie qu'il baisse sa queue.
  • Cụp tai: Lorsqu'un chat entend un bruit étrange, il peut "cụp tai", c'est-à-dire qu'il abaisse ses oreilles en signe de méfiance.
Utilisation avancée

Le mot "cụp" peut également être employé dans des expressions idiomatiques ou dans des contextes plus figurés. Par exemple, on peut utiliser "cụp" pour parler d'une personne qui se baisse en signe de soumission ou de respect.

Variantes du mot

Il existe quelques variantes et formes dérivées de "cụp". Par exemple, "cụp cụp" peut être utilisé pour décrire un mouvement répétitif de pliage ou d'abaissement.

Différentes significations

En plus de son sens principal, "cụp" peut porter des significations atténuées. Par exemple, dans le contexte d'un "cùm cụp", cela peut signifier un redoublement ou une répétition de quelque chose de manière plus douce ou moins intense.

Synonymes

Il existe plusieurs synonymes de "cụp" qui peuvent être utilisés selon le contexte :

Conclusion

Le mot "cụp" est un terme polyvalent en vietnamien qui peut être utilisé dans différents contextes pour décrire des actions de fermeture ou de baisse.

  1. fermer
  2. baisser (xem cụp đuôi; cụp tai ! cùm cụp (redoublement; sens atténué)

Comments and discussion on the word "cụp"