Characters remaining: 500/500
Translation

bòn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bòn" a plusieurs significations et usages, et il est important de comprendre son contexte pour l'utiliser correctement. Voici une explication détaillée :

Définition :

"Bòn" signifie principalement amasser peu à peu ou grappiller. Il peut être utilisé pour décrire l'action de rassembler de petites sommes d'argent ou des ressources au fil du temps, souvent de manière lente et laborieuse.

Utilisation :
  1. Usage courant : On peut dire "bòn từng xu", ce qui signifie amasser sou par sou, c'est-à-dire économiser ou rassembler de l'argent très lentement et avec précaution.
  2. Usage figuré : Le terme peut également être utilisé pour décrire des actions plus sournoises, comme dans l'expression "bòn nơi khổ bện đãi nơi quần hồng", qui évoque l'idée de soutirer des ressources aux pauvres pour les donner aux riches.
Exemple :
  • Phrase simple : " ấy bòn từng xu để mua một chiếc xe đạp." (Elle amasse sou par sou pour acheter un vélo.)
  • Phrase avancée : "Trong xã hội, những người bòn nơi khổ bện để nuôi sống bản thân mình." (Dans la société, il y a des gens qui soutirent des ressources aux pauvres pour survivre.)
Variantes du mot :

Il n'y a pas beaucoup de variantes directes pour "bòn", mais il est souvent utilisé dans des expressions ou des proverbes, comme déjà mentionné.

Autres significations :

Dans certains contextes, "bòn" peut également signifier soutirer par ruse, surtout quand il est utilisé pour décrire une action malhonnête de prendre de l'argent ou des biens d’autrui.

Synonymes :
  • Lượm : qui signifie aussi ramasser ou recueillir, mais souvent dans un sens plus général et moins négatif.
  • Xén : qui peut signifier prendre ou soutirer, souvent dans un contexte de nécessité.
Conclusion :

Le mot "bòn" est riche en significations et peut être utilisé dans divers contextes, que ce soit pour parler d'économiser de l'argent ou d'agir de manière sournoise.

  1. amasser peu à peu; grappiller
    • Bòn từng xu
      amasser sou par sou
  2. (argot) soutirer par ruse
    • Bòn nơi khổ bện đãi nơi quần hồng (tục ngữ)
      soutirer par ruse l'argent des pauvres pour l'offrir aux riches
    • kẻ bòn từng xu
      grippe-sou

Comments and discussion on the word "bòn"