Characters remaining: 500/500
Translation

thân

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "thân" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à explorer. Voici une explication détaillée :

Définition et significations
  1. Corps : Dans le sens le plus courant, "thân" signifie le corps humain. Par exemple, "thân người" signifie "corps humain".

  2. Tronc : "Thân" peut également désigner le tronc d'un arbre. On dit "thân cây" pour signifier "tronc d'arbre".

  3. Condition : Dans un contexte social, "thân" peut indiquer une condition ou un état, comme dans "thân con gái", qui signifie "condition de jeune fille".

  4. Relation personnelle : Il peut aussi signifier une personne avec laquelle on a des liens étroits, comme "người thân", qui veut dire "membre de la famille" ou "ami proche".

  5. Intimité : Dans un contexte de relations, "thân" peut désigner une relation intime ou très proche, par exemple "bạn thân" qui signifie "ami intime".

Usage et exemples
  • Usage courant : Dans des conversations quotidiennes, vous pourriez dire : "Tôi yêu thân thể của tôi" (J'aime mon corps).
  • Dans un contexte familial : Vous pourriez dire : "Tôi nhiều người thân" (J'ai beaucoup de membres de ma famille).
  • Dans un contexte de relation : "Chúng tabạn thân" (Nous sommes des amis intimes).
Usages avancés
  • Politique : "Thân" peut aussi être utilisé dans des contextes politiques, par exemple "pro thân pháp" qui signifie "partisan de la France".
  • Philosophie ou cosmologie : Le mot peut être utilisé pour décrire des concepts astrologiques ou de cycles, comme "tuổi thân", qui réfère à ceux nés sous le neuvième signe du cycle duodécimal.
Variantes et synonymes
  • Variantes : "Thân" peut être utilisé avec d'autres mots pour créer des expressions, comme "thân cột" pour "tronc de colonne".
  • Synonymes : Selon le contexte, des synonymes peuvent inclure "thân thuộc" pour désigner un membre de la famille ou "bạn" pour un ami.
Différentes significations
  • En fonction du contexte, "thân" peut avoir des connotations différentes, allant de l'intimité à des relations familiales ou même à des implications politiques.
Conclusion

Le mot "thân" est donc riche en significations et usages dans la langue vietnamienne.

  1. corps.
    • Thân người
      corps humain.
  2. tronc ; tige.
    • Thân cây
      tige d'un arbre ; tronc d'arbre ;
    • Thân cột
      tronc de colonne ;
    • Thân các chi
      le tronc et le membres ;
    • Thân động mạch
      (giải phẫu học) tronc artériel.
  3. condition.
    • Thân con gái
      condition de jeune fille.
  4. pan (de chemise, de robe...)
  5. en personne ; soi-même
    • Thân đến tìm bạn
      venir en personne trouver son ami.
  6. neuvième signe du cycle duodécimal (de la cosmologie ancienne)
    • Tuổi thân
      êtreen l'année du neuvième signe du cycle duodécimal (symbolisée par le signe)
  7. intime ; cher
    • Bạn thân
      ami intime.
  8. favorable à ; partisan ; pro
    • Thân Pháp
      profrançaise ;
    • Thân Liên
      prosoviétique.
  9. avec qui on a des liens de parenté ; avec qui on est intimement lié
    • Người thân
      personne avec qui on a des liens de parenté ; personnes avec qui on est intimement lié ; parents ; amis
    • thân quá hóa nhờn
      trop d'intimité conduit à des familiarités excessives.
    • Thân làm tội đời
      se faire du mal à soi-même
    • Thân tàn ma dại
      n' être plus qu' une épave
    • Giờ thân
      de 15 à 17 heures
    • Tuổi thân
      êtreen l' année du neuvième signe du cycle duodécimal (symbolisée par le singe)

Comments and discussion on the word "thân"