Le mot vietnamien "rời" se traduit principalement par "quitter". Il est utilisé pour exprimer l'idée de se séparer de quelque chose ou de quelqu'un, ou de se détacher de quelque chose. Voici une explication plus détaillée :
Quitter : Utilisé pour indiquer le départ d'un lieu.
Se séparer / Se détacher : Utilisé pour décrire une séparation entre des personnes ou des objets.
Détaché / Volant : Utilisé pour décrire des objets qui se détachent ou qui tombent.
Le mot "rời" peut également être utilisé dans des contextes plus figuratifs. Par exemple, il peut être utilisé pour décrire des relations ou des liens émotionnels qui se distendent ou se dégradent. Par exemple, "Rời xa tình bạn" pourrait signifier "S'éloigner d'une amitié".