Từ "ramassé" trong tiếng Pháp là một tính từ, có nghĩa chính là "thu gọn lại" hoặc "cô đặc lại". Từ này có thể được dùng để miêu tả một số đặc điểm vật lý hoặc trạng thái của sự vật, chẳng hạn như một người hay một con vật có hình dáng ngắn và mập, hoặc một văn bản được viết một cách súc tích.
Ý nghĩa và cách sử dụng:
Biến thể của từ:
Từ gần giống và từ đồng nghĩa:
"Compact" (cô đặc, ngắn gọn): Cũng có thể được dùng để chỉ những thứ có kích thước nhỏ gọn.
"Épais" (dày): Dùng để miêu tả độ dày của một vật nhưng có thể liên quan đến sự cô đặc.
Cách sử dụng nâng cao:
Idioms và phrasal verbs liên quan:
Ramasser les miettes: Nghĩa đen là "nhặt những mảnh vụn", thường dùng trong ngữ cảnh chỉ những việc nhỏ nhặt, không đáng kể. Ví dụ: "Il passe son temps à ramasser les miettes." (Anh ta dành thời gian để làm những việc nhỏ nhặt.)
Kết luận:
Từ "ramassé" không chỉ đơn thuần là mô tả hình dáng mà còn mang đến ý nghĩa sâu sắc trong văn chương và nghệ thuật.