Le mot vietnamien "nôn" peut être traduit en français par "vomir". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre son utilisation et ses variantes.
Définition
"Nôn" signifie rendre ou expulser des contenus de l'estomac par la bouche, ce qui est communément connu sous le terme de vomissement.
Usages courants
Utilisation avancée
Dans des contextes plus spécifiques, "nôn" peut également se référer à des sensations de nausée ou d'impatience. Par exemple, "nôn về" signifie "être impatient de rentrer".
Variantes et expressions liées
Chống nôn : Cela se réfère à des médicaments antiémétiques, c’est-à-dire ceux qui aident à prévenir les vomissements.
Chất nôn : Ce terme désigne le vomi ou les substances vomies.
Nôn máu : Cela signifie vomir du sang, en contexte médical, se traduisant par "hématémèse".
Sens différents
Dans un registre dialectal, "nôn" peut signifier "tressaillir" ou "brûler de l'impatience". Par exemple, "cù nách làm cho nôn" fait référence à un chatouillement sous l'aisselle qui provoque un sursaut.
Synonymes
Mửa : Un autre terme courant pour vomir.
Rendre : Utilisé dans le même sens que "nôn", bien que moins courant.
Résumé
Le mot "nôn" est principalement utilisé pour désigner l'acte de vomir, mais il peut également être utilisé dans des contextes plus figuratifs pour exprimer l'impatience ou le sursaut.