Characters remaining: 500/500
Translation

lậu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lậu" peut être traduit en français par "illicite" ou "de contrebande". Il est souvent utilisé pour décrire des choses qui sont illégales ou qui ne respectent pas les lois, notamment dans le contexte du commerce ou de la vente.

Définition et contexte d'utilisation
  1. Usage courant :
    • "lậu" est souvent associé à des produits ou des activités illégales. Par exemple, on peut parler de "rượu lậu" qui signifie "alcool de contrebande", ou de "hàng lậu" qui se traduit par "marchandise de contrebande".
Exemples d'utilisation
  • Phrase simple :

    • " ấy bán rượu lậu." (Elle vend de l'alcool de contrebande.)
  • Phrase avancée :

    • "Chính phủ đang nỗ lực để chống lại việc buôn lậu hàng hóa." (Le gouvernement s'efforce de lutter contre le commerce illégal de marchandises.)
Variantes du mot
  • Buôn lậu : Cela signifie "faire du commerce de contrebande" ou "traffiquer".
  • Hàng lậu : Cela désigne "des marchandises de contrebande".
Autres significations

En dehors de son sens lié à l'illégalité, "lậu" peut également être utilisé dans des contextes médicaux pour désigner certaines maladies sexuellement transmissibles, comme la blennorragie. Cependant, cet usage est moins courant dans le langage quotidien.

Synonymes
  • Illicite : Qui est interdit par la loi.
  • Contrebandier : Personne qui commerce illégalement.
  • Interlope : Qui est suspect ou douteux, souvent en rapport avec des activités illégales.
Conclusion

En résumé, "lậu" se rapporte principalement à des activités ou des biens qui ne respectent pas la législation.

  1. (med.) blennorragie
  2. de contrebande; contrebandier; interlope
    • Rượu lậu
      alcool de contrebande
    • Hàng lậu
      marchandise contrebandière
    • Buôn lậu
      commerce interlope ; commerce illégal

Comments and discussion on the word "lậu"