Characters remaining: 500/500
Translation

lấp

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lấp" signifie principalement "remblayer", "combler", ou "obturé". Il est utilisé pour décrire l'action de remplir un espace vide ou de couvrir quelque chose. Voici une explication détaillée qui vous aidera à comprendre ce mot :

Utilisation de "lấp"
  1. Remplir un espace : "Lấp" est souvent utilisé pour décrire le fait de remplir un trou ou un espace vide. Par exemple :

    • Lấp con sông đào : "Remblayer le canal" - Cela signifie que l'on remplit ou comble un canal.
    • Lấp một cái hố : "Boucher un trou" - Cela signifie que l'on remplit un trou dans le sol.
  2. Obturé ou couvrir : Ce mot peut aussi être utilisé pour décrire l'action de couvrir quelque chose, comme une ouverture ou une fenêtre.

    • Lấp một cánh cửa sổ : "Obturé une fenêtre" - Cela signifie que l'on ferme ou couvre une fenêtre.
    • Lấp chỗ trống : "Combler le vide" - Cela signifie remplir un espace vide.
  3. Couvrir des sons : "Lấp" peut également être utilisé pour décrire le fait qu'un bruit couvre un autre bruit.

    • Tiếng nhạc lấp cả tiếng hát : "La musique couvre la voix des chanteurs" - Ici, la musique est si forte qu'elle empêche d'entendre les chanteurs.
Usages avancés

Dans des contextes plus avancés, "lấp" peut être utilisé de manière figurative pour décrire des situations où quelque chose est caché ou obscurci. Par exemple, on peut dire que des émotions ou des pensées sont "lấp" par d'autres préoccupations, ce qui signifie qu'elles sont étouffées ou cachées.

Variantes et synonymes
  • Variantes : "Lấp" n’a pas beaucoup de variantes en termes de forme, mais il peut être utilisé avec des prépositions ou d'autres mots pour former des expressions plus complexes.

  • Synonymes :

    • Bù đắp : qui signifie également "compenser" ou "remplir".
    • Che lấp : qui signifie "couvrir" ou "obscurcir".
Différents sens
  • Lấp peut aussi être utilisé dans des contextes plus abstraits, comme dans des discussions sur des sentiments ou des idées. Par exemple, on pourrait dire que les préoccupations lấp les espoirs, ce qui signifie que les soucis cachent ou empêchent l'espoir.
  1. remblayer; combler; obturer; boucher
    • Lấp con sông đào
      remblayer le canal
    • Lấp chỗ trống
      combler le vide
    • Lấp một cánh cửa sổ
      obturer une fenêtre
    • Lấp một cái hố
      boucher un trou
  2. couvrir; dominer
    • Tiếng nhạc lấp cả tiếng hát
      la musique couvre la voix des chanteurs

Comments and discussion on the word "lấp"