Le mot vietnamien "lắp" signifie principalement "assembler", "monter" ou "adapter" quelque chose. C'est un verbe qui est souvent utilisé dans des contextes techniques ou pratiques où il faut mettre ensemble des pièces ou des éléments.
Monter : Par exemple, "lắp một cái máy" signifie "monter une machine". Cela implique d'assembler différents composants d'une machine pour qu'elle fonctionne.
Adapter/Ajuster : "lắp vòi vào máy nước" veut dire "adapter un robinet à une fontaine". On utilise ce terme pour décrire l'action d'ajuster des éléments pour qu'ils s'emboîtent correctement.
Rassembler : Par exemple, "lắp sườn nhà" signifie "rassembler une charpente". Ici, cela fait référence à l'assemblage des pièces d'une structure.
Charger : "lắp đạn vào súng" signifie "charger un fusil". Cela décrit l'action de mettre des munitions dans une arme.
Dans un contexte plus avancé, "lắp" peut également être utilisé pour décrire le fait de répéter quelque chose, souvent en lien avec des actions qui doivent être faites de manière précise ou méthodique. Par exemple, "lắp lại" signifie "répéter".