Le mot vietnamien "khứng" est un terme plutôt ancien et formel. En français, il peut être traduit par "consentir" ou "accepter". Ce mot est souvent utilisé dans un contexte où l'on parle d'accepter une offre ou une proposition, mais il peut aussi avoir une connotation de soumission ou d'approbation.
Usage courant : Bien que "khứng" ne soit pas très courant dans le langage quotidien, il peut être utilisé dans des contextes formels ou littéraires. Par exemple, dans une conversation où l'on discute de l'acceptation d'un accord ou d'une proposition.
Exemple :
Dans des contextes plus élaborés, "khứng" peut être utilisé pour exprimer non seulement l'acceptation, mais aussi un certain degré de respect ou de reconnaissance envers le demandeur. Par exemple, dans des situations où l'on doit montrer du respect pour les traditions ou les demandes supérieures.
Il n'y a pas beaucoup de variantes directes de "khứng", mais on peut le voir utilisé dans des phrases plus complexes ou dans des expressions idiomatiques. Par exemple, on pourrait le combiner avec d'autres mots pour former des phrases plus riches, comme "khứng thuận" (accepter avec plaisir).