Characters remaining: 500/500
Translation

dứng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dứng" refers to a type of bamboo framing used in traditional construction, particularly for structures made with wattle and daub. Wattle and daub is a building method that involves weaving branches or twigs (the wattle) and then covering it with a mixture of mud, clay, and straw (the daub).

Usage Instructions:
  • "Dứng" is primarily used in the context of traditional Vietnamese architecture and construction techniques. It is not commonly used in everyday conversations but is significant in discussions about building methods and cultural heritage.
Example:
  • In a sentence: "Nhà cổ Việt Nam thường được xây dựng bằng dứng bùn." (Traditional Vietnamese houses are often built using bamboo framing and mud.)
Advanced Usage:
  • In discussions about architecture, "dứng" can be mentioned to highlight sustainable building practices that utilize natural materials. It can also come up in conversations about preserving traditional methods in modern construction.
Word Variants:
  • While "dứng" itself does not have many direct variants, related terms include:
    • "dứng cây" (bamboo frame)
    • "dứng nhà" (house with bamboo framing)
Different Meanings:
  • In some contexts, "dứng" may refer more broadly to the concept of "support" or "framework," though this is less common.
  1. Bamboo framing (of a wattle and daub)

Comments and discussion on the word "dứng"