TheVietnameseword "dòng" is a versatilenounandverbwithseveralmeaningsand uses. Here’s a breakdowntohelpyouunderstand it better:
MeaningsandUsage:
As a noun:
Current/Stream: "dòng" can referto a flow of water, like a river or stream. Forexample:
Line: It can alsomean a line, likein writing or drawing. Forexample:
Strain/Descent: "dòng" can refertolineage or descent, particularly in terms of familybackground or nobility. Forexample:
As a verb:
ToTow/Lower: "dòng" can meantotow or lowersomething, oftenusedwithropes or similar items. Forexample:
AdvancedUsage:
In literature or poetry, "dòng" can be usedmetaphoricallytodescribe emotions, such as a "dòng nước mắt" (a stream of tears), indicating a flow of sadness or grief.
In historical or cultural discussions, "dòng" can signifynoblefamilies or importantlineages in Vietnamesehistory, oftenused in contextsinvolving heritage or ancestry.
Word Variants:
Dòng họ:Thisphrasemeans "familyline" or "clan," referringtoone’sextendedfamily or ancestry.
Dòngchữ:Thisphrasemeans "writtenline" or "textline," referringto a line of textin writing.
Different Meanings:
"Dòng" can havedifferentmeaningsbased on context, such as:
In a religiouscontext, it mightreferto a "religiousorder" or "monastery" (nhà dòng).
In a technicalcontext, it might be used in discussionsaboutcurrents in physics or engineering.
Synonyms:
For "current" or "stream," synonymsinclude "suối" (stream) or "dòng chảy" (flow).
For "line," a synonym can be "hàng" (line or row).
For "strain" in terms of lineage, youmightuse "giống" (species or kind) in a broadercontext.
Conclusion:
Theword "dòng" is rich in meaningand can be used in various contexts.