Characters remaining: 500/500
Translation

dầu

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dầu" peut se traduire en français par "huile" ou "pétrole", selon le contexte. Voici une explication détaillée de ce mot :

Signification principale
  1. Huile : Dans la plupart des cas, "dầu" fait référence à un type d'huile, comme l'huile de cuisine ou l'huile pour moteur.
  2. Pétrole : Dans un contexte plus spécifique, "dầu" peut également désigner le pétrole ou l'essence, en particulier lorsqu'il s'agit de carburant.
Utilisation
  • Usage courant :

    • Dầu ăn : huile de cuisine
    • Dầu diesel : huile diesel
    • Dầu ô : huile pour voiture
  • Exemple :

    • "Tôi cần mua dầu ăn để nấu ăn." (J'ai besoin d'acheter de l'huile de cuisine pour cuisiner.)
Usage avancé
  • Expressions : "dầu" peut également être utilisé dans des expressions pour signifier "malgré" ou "bien que".
    • Exemple : "Dầu trời mưa thì chúng tôi vẫn đi." (Bien qu'il pleuve, nous irons quand même.)
Variantes du mot
  • Dầu dừa : huile de coco
  • Dầu hạt cải : huile de colza
  • Dầu gội : shampooing (littéralement "huile de lavage")
Autres significations

Dans un contexte botannique, "dầu" se réfère à un type d'arbre, notamment le "diptérocarpus", qui appartient à la famille des Diptérocarpacées. Ces arbres sont souvent cultivés pour leur bois et leur huile.

Synonymes
  • Dầu mỏ : pétrole
  • Chất lỏng : liquide (en général, mais peut être utilisé dans un contexte technique)
Conclusion

Le mot "dầu" est très polyvalent et peut s'adapter à divers contextes.

  1. huile
  2. pétrole
  3. essence
  4. (rare) s'exposer
  5. malgré; malgré que; quoique; bien que
  6. (bot.) diptérocarpus
    • họ cây dầu
      diptérocarpacées

Comments and discussion on the word "dầu"