Le mot vietnamien "chẩn" a plusieurs significations et usages intéressants. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.
Le mot "chẩn" se traduit en français par "aumône" ou "secours". Il fait référence à l'acte de donner de l'aide ou de la charité, souvent aux personnes dans le besoin, comme les pauvres ou les sinistrés.
Le verbe "phát chẩn" signifie "distribuer des aumônes" ou "distribuer des secours". Cela peut s'appliquer à des actions de charité où l'on aide les personnes défavorisées ou touchées par des catastrophes.
Dans un contexte plus formel ou littéraire, "chẩn" peut également évoquer une forme de soutien moral ou spirituel, en plus du soutien matériel. Il est souvent utilisé dans des discours ou des écrits sur la charité et la solidarité.
Bien que "chẩn" soit relativement spécifique, vous pouvez le rencontrer dans des expressions ou des phrases liées à l'aide humanitaire. Il n'a pas beaucoup de variantes, mais il peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions plus complexes.