Characters remaining: 500/500
Translation

đậm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đậm" est un adjectif qui peut être traduit en français par des termes tels que "corsé", "foncé" ou "intense". Voici une explication détaillée de ce mot :

Définition

"Đậm" désigne une caractéristique qui est forte, marquée ou concentrée. On l'utilise souvent pour décrire des saveurs, des couleurs ou des textures.

Usage
  1. Saveurs : On utilise "đậm" pour parler d'un goût qui est prononcé ou fort. Par exemple, un plat épicé ou un café noir peut être décrit comme "đậm".

    • Exemple : phê này rất đậm. (Ce café est très fort.)
  2. Couleurs : On peut également l’utiliser pour décrire une couleur qui est riche et profonde.

    • Exemple : Màu đỏ này rất đậm. (Cette couleur rouge est très intense.)
  3. Textures : En parlant de nourriture, "đậm" peut signifier que quelque chose est épais ou riche en matière grasse.

    • Exemple : Nước sốt này rất đậm. (Cette sauce est très épaisse.)
Utilisation avancée

Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "đậm" peut être utilisé pour évoquer des émotions intenses ou des atmosphères chargées. - Exemple : Bức tranh này mang lại cảm xúc rất đậm. (Cette peinture évoque des émotions très intenses.)

Variantes du mot
  • Đậm đà : Une variante qui renforce le sens, souvent utilisée pour parler de saveurs délicieuses et riches.
    • Exemple : Món ăn này rất đậm đà. (Ce plat est très savoureux.)
Autres significations
  • "Đậm" peut aussi signifier "dense" dans un contexte scientifique ou technique, par exemple, en parlant de concentrations de substances.
Synonymes
  • Nồng : qui signifie également "intense", souvent utilisé pour les arômes.
  • Mạnh : qui signifie "fort", utilisé dans divers contextes, y compris les goûts et les sons.
  1. un peu salé
  2. épais; gras
  3. relevé; corsé; foncé; monté; tassé
  4. fort; rigoureux; grand

Comments and discussion on the word "đậm"