Characters remaining: 500/500
Translation

vắng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "vắng" peut être traduit en français par "calme", "silencieux" ou "désert". Il est souvent utilisé pour décrire des endroits où il y a peu de monde ou peu d'activité.

Utilisation et exemples
  1. Lieux calmes ou peu fréquentés :

    • Phrase : "Đường phố vắng."
    • Traduction : "La rue est déserte."
    • Contexte : Cela peut être utilisé pour décrire une rueil n'y a pas beaucoup de circulation ou de piétons.
  2. Marchés ou lieux de rassemblement :

    • Phrase : "Chợ vắng người."
    • Traduction : "Le marché est peu fréquenté."
    • Contexte : Cela signifie qu'il y a peu de clients ou de vendeurs dans le marché.
  3. Absence de quelqu'un :

    • Phrase : "Ông ta vắng nhà luôn."
    • Traduction : "Il est toujours absent de la maison."
    • Contexte : On utilise "vắng" ici pour indiquer qu'une personne n'est pas présente.
Usage avancé
  • Expressions idiomatiques :

    • "Vắng như chùa Đanh"
  • Variantes et dérivés :

    • "Văng vắng" : Cette variante est utilisée pour intensifier le sens de "vắng", indiquant un endroit qui est très peu fréquenté.
Synonymes
  • "Im lặng" : signifiant "silencieux".
  • "Thiếu người" : signifiant "manque de gens".
Différents sens
  • "Vắng" peut également se référer à l'absence de quelque chose de manière générale. Par exemple, un événement qui n'a pas eu lieu ou un lieu qui est habituellement animé mais qui est temporairement vide.
  1. calme; silencieux
    • Đêm vắng
      nuit calme
  2. peu fréquenté; désert; où il y a peu de monde
    • Đường phố vắng
      rue déserte
    • Chợ vắng người
      marchéil y a peu de monde
  3. absent
    • Ông ta vắng nhà luôn
      il et fréquemment absent de la maison
    • văng vắng
      (redoublement; sens atténué) assez peu fréquenté; assez désert; où il y assez peu de monde
    • vắng chủ nhà vọc niêu cơm
      quand le chat est absent, les souris dansent
    • vắng như chùa Đanh
      pas une âme qui vive

Comments and discussion on the word "vắng"