Characters remaining: 500/500
Translation

tắm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tắm" signifie principalement "se baigner", "prendre un bain" ou "se laver". C'est un verbe très courant en vietnamien et est utilisé dans divers contextes liés à l'hygiène personnelle ou à des activités récréatives dans l'eau.

Explication simple
  • Signification : "Tắm" désigne l'action de se laver ou de se baigner, que ce soit dans une baignoire, sous une douche, ou dans un plan d'eau comme la mer ou une rivière.
Utilisation
  • Exemples courants :
    • tắm biển : prendre un bain de mer
    • tắm sông : se baigner à la rivière
    • tắm nước lạnh : se laver à l'eau froide
    • tắm nóng : prendre un bain chaud
    • tắm cho em bé : faire prendre un bain à un bébé
Usage avancé
  • "Tắm" peut également être utilisé dans des expressions idiomatiques ou des phrases plus élaborées. Par exemple :
    • tắm đôi hoa tai : faire prendre un bain de lustrage à une paire de boucles d'oreilles, où le mot "tắm" est utilisé dans un sens figuré pour désigner le nettoyage.
Variantes du mot
  • "Tắm" peut être combiné avec d'autres mots pour créer de nouvelles significations :
    • tắm trắng : un traitement de blanchiment de la peau, souvent utilisé dans le contexte de soins de beauté.
    • tắm nắng : prendre un bain de soleil.
Différents sens
  • Bien que "tắm" soit principalement associé au lavage et à la baignade, il peut également être utilisé de manière figurative, comme dans l'expression :
    • ta về ta tắm ao ta : on n'est nulle part aussi bien que chez soi; à chaque oiseau son nid est beau. Cela signifie que l'on se sent plus à l'aise et mieux chez soi.
Synonymes
  • "Tắm" a quelques synonymes en vietnamien, bien que leur usage puisse varier :
    • rửa : se laver (en général, pas nécessairement en rapport avec l'eau, mais souvent utilisé pour l'hygiène).
    • ngâm : tremper ou se plonger dans l'eau, souvent utilisé dans le contexte de bains relaxants.
  1. se baigner; (faire) prendre un bain; se laver.
    • Tắm biển
      prendre un bain de mer
    • Tắm sông
      se baigner à la rivière;
    • Tắm nước lạnh
      se laver à l'eau froide
    • Tắm nóng
      prendre un bain chaud
    • Tắm cho em bé
      faire prendre un bain à un bébé
    • Tắm đôi hoa tai
      faire prendre un bain de lustrage à une paire de boucles d'oreille
    • ta về ta tắm ao ta
      on n'est nulle part aussi bien que chez soi; à chaque oiseau son nid est beau.

Comments and discussion on the word "tắm"