Le mot vietnamien "nhường" se traduit par "céder" en français. Il est utilisé pour décrire l'action de laisser quelque chose à quelqu'un d'autre, souvent par politesse ou par gentillesse. Voici une explication détaillée :
Dans la littérature et la poésie, "nhường" peut également avoir des connotations plus profondes. Par exemple, dans le vers de Nguyễn Du : - Mây thua nước tóc tuyết nhường màu da : Cela peut être interprété comme "les nuages ne pourraient rivaliser avec l'éclat de ses cheveux et la neige s'inclinerait devant la blancheur de son teint", où "nhường" exprime une forme de respect ou d'admiration.
Le mot "nhường" est donc un terme riche et polyvalent en vietnamien, utilisé pour exprimer des valeurs de respect, de générosité et de sacrifice.