Characters remaining: 500/500
Translation

màng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "màng" peut être traduit en français par "membrane", et il a plusieurs significations et usages. Voici une explication complète pour un apprenant francophone.

Définition
  1. Màng comme membrane :

    • Dans un contexte biologique, "màng" se réfère à une structure qui sépare différentes parties d'un organisme, comme la membrane cellulaire (màng tế bào) qui entoure les cellules.
  2. Màng comme pellicule ou film :

    • En termes techniques, "màng" peut aussi signifier un film ou une pellicule, comme dans le cas d'un film d'huile (màng dầu) utilisé pour la cuisson ou pour la protection de surfaces.
  3. Màng dans un sens figuré :

    • Dans des tournures plus abstraites, "màng" peut être utilisé pour exprimer le fait de ne pas aspirer à quelque chose, comme dans "không màng danh vọng" (ne pas aspirer aux honneurs) ou "không màng giàu có" (ne pas convoiter la richesse). Cela implique un détachement vis-à-vis de la gloire ou de la richesse.
Utilisation
  • Exemple 1 (biologique) :

    • Màng tế bàolớp bảo vệ bên ngoài của tế bào. (La membrane cellulaire est la couche protectrice à l'extérieur de la cellule.)
  • Exemple 2 (technique) :

    • Chúng tôi đã sử dụng một màng dầu để bảo quản thực phẩm. (Nous avons utilisé un film d'huile pour conserver les aliments.)
  • Exemple 3 (figuratif) :

    • Anh ấy không màng danh vọng, chỉ muốn sống cuộc đời bình yên. (Il ne cherche pas la gloire, il veut simplement vivre une vie paisible.)
Usages avancés
  • Dans des contextes plus avancés, "màng" peut être utilisé dans des discussions scientifiques ou techniques pour décrire des membranes dans des systèmes biologiques ou des matériaux spécialisés.
Variantes de mots
  • Màng mỏng : film mince
  • Màng nhĩ : membrane tympanique (tympan)
  • Màng tế bào : membrane cellulaire (comme mentionné précédemment)
Synonymes
  • Vỏ : peau ou enveloppe, en fonction du contexte.
  • Lớp : couche, qui peut parfois être interchangeable selon le contexte.
Différents sens
  • En plus des significations mentionnées, "màng" peut avoir des usages dans des expressions idiomatiques ou des contextes spécifiques, où son sens peut être influencé par les mots qui l'entourent.
  1. membrane
    • Màng tế bào
      membrane cellulaire
  2. pellicule; (tech.) film
    • Màng dầu
      film d'huile
  3. palmure (des palmipèdes)
  4. (utilisé en tournure négative) aspirer à; convoiter
    • Không màng danh vọng
      ne pas aspirer aux honneurs; tourner le dos aux honneurs;
    • không màng giàu có
      ne pas convoiter la richesse

Comments and discussion on the word "màng"