Characters remaining: 500/500
Translation

lóc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lóc" peut avoir plusieurs significations et usages. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.

Définition de "lóc"
  1. Sens principal (zoologie) : "lóc" désigne un type de poisson, connu en français sous le nom de "poisson-chat". Il est souvent associé à des habitats d'eau douce et est apprécié pour sa chair savoureuse dans la cuisine vietnamienne.
Utilisation
  • Usage courant : En parlant de cuisine, vous pouvez dire : "Tôi thích ăn cá lóc" (J'aime manger du poisson-chat).
  • Contexte culinaire : "Cá lóc nướng" signifie "poisson-chat grillé", un plat populaire au Vietnam.
Exemples
  1. Phrase simple : "Cá lóc rất ngon." (Le poisson-chat est très bon.)
  2. Phrase avancée : "Món cá lóc kho tộmột đặc sản của miền Nam Việt Nam." (Le plat de poisson-chat mijoté est une spécialité du sud du Vietnam.)
Variantes du mot
  • "Cá lóc" : Cela se traduit littéralement par "poisson-chat". C'est la forme complète utilisée pour désigner le poisson.
  • "Lóc" peut également être utilisé dans un contexte plus familier, se référant à des caractéristiques spécifiques du poisson, comme sa texture ou sa taille.
Autres significations
  • Dans certains contextes, "lóc" peut aussi signifier "déraper" ou "glisser", mais cette utilisation est moins courante.
Synonymes
  • Cá lóc : En tant que terme, il n'a pas de synonyme direct, mais vous pouvez le comparer à d'autres types de poissons d'eau douce comme "cá trê" (poisson-chat) dans certains contextes.
Conclusion

Le mot "lóc" est essentiel dans le vocabulaire vietnamien, surtout si vous vous intéressez à la gastronomie du pays.

  1. (zool.) xem cá lóc
  2. như róc

Comments and discussion on the word "lóc"