Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

khoả

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "khoả" signifie principalement "agiter" dans le sens d'agiter de l'eau, par exemple avec le pied. C'est un terme utilisé pour décrire l'action de remuer ou de créer des vagues dans un liquide.

Utilisation de "khoả"
  1. Sens principal : Agiter (l'eau, du pied...)

    • Exemple simple : " ấy khoả nước bằng chân." (Elle agite l'eau avec son pied.)
  2. Usage avancé : "Khoả" peut aussi être utilisé dans des contextes plus figurés, par exemple pour décrire une agitation émotionnelle ou mentale, même si ce n'est pas son usage principal.

Variantes du mot
  • Khoả khoải : Cela signifie un état de calme ou de détente après une agitation. C'est l'idée de trouver la paix après avoir agité quelque chose.
Différents sens
  • En contexte aquatique : On l'utilise surtout pour parler de l'eau, comme dans le cas de jouer dans une rivière ou une piscine.
  • Figuré : Il peut être utilisé pour décrire des émotions ou des pensées qui sont agitées ou troublées.
Synonymes
  • Rung chuyển : Cela signifie aussi agiter ou secouer, mais peut être utilisé dans des contextes plus larges, comme agiter des opinions ou des sentiments.
  • Lắc : Ce mot signifie secouer, en particulier pour des objets ou des liquides.
Conclusion

"Khoả" est un mot utile pour décrire l'action d'agiter, particulièrement dans le contexte de l'eau. Que ce soit pour jouer ou pour décrire une agitation plus abstraite, il est important de comprendre le contexte pour bien l'utiliser.

  1. agiter (l'eau, du pied...)

Comments and discussion on the word "khoả"