Characters remaining: 500/500
Translation

hổng

Academic
Friendly

Từ "hổng" trong tiếng Việt nhiều ý nghĩa cách sử dụng khác nhau, tùy thuộc vào ngữ cảnh. Đây một từ ngữ khá thú vị thường được dùng trong giao tiếp hàng ngày, đặc biệt trong ngôn ngữ nói. Dưới đây một số giải thích dụ về cách sử dụng từ "hổng":

1. Nghĩa cơ bản:
  • Hổng có thể hiểu "hở" hay "trống", thường dùng để chỉ một lỗ hổng hoặc một khoảng trống nào đó.
    • dụ: "Tấm phên hổng" nghĩa là tấm phên chỗ không kín, lỗ.
2. Nghĩa trong giao tiếp:
  • Trong giao tiếp hàng ngày, "hổng" thường được dùng như một từ thay thế cho "không" trong ngữ cảnh thân mật hoặc khi nói chuyện với bạn , người thân.
    • dụ: "Hổng biết thì hỏi!" có nghĩa là "Không biết thì hỏi!".
3. Các dạng biến thể:
  • Khi kết hợp với các từ khác, "hổng" có thể được dùng để tạo thành những cụm từ khác.
    • dụ: "Hổng " nghĩa là "Không ".
4. Sử dụng nâng cao:
  • Trong một số trường hợp, "hổng" cũng có thể mang nghĩa hài hước hoặc châm biếm.
    • dụ: "Cái này hổng dễ đâu!" có thể hiểu "Cái này không dễ đâu!" nhưng thể hiện sự châm biếm.
5. Từ gần giống đồng nghĩa:
  • Một số từ gần giống hoặc đồng nghĩa với "hổng" có thể bao gồm:
    • "Không": Thường được dùng trong văn viết trang trọng hơn.
    • "Hở": Mang nghĩa giống "hổng" nhưng thường chỉ đến những khoảng trống vật .
6. Lưu ý:
  • Cách dùng "hổng" thường mang tính địa phương không phải lúc nào cũng được coi trang trọng. Trong tình huống cần sự nghiêm túc, bạn nên sử dụng "không".
Tóm lại:

Từ "hổng" một từ đa nghĩa phong phú trong tiếng Việt, thường được dùng trong ngữ cảnh thân mật, có thể chỉ một khoảng trống hoặc được dùng như một cách nói khác cho "không".

  1. t. Trống, hở: Lỗ hổng; Tấm phên hổng.

Comments and discussion on the word "hổng"