Characters remaining: 500/500
Translation

họng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "họng" se traduit en français par "gorge" ou "gosier". C'est un terme utilisé pour désigner la partie de la gorge qui se trouve entre la bouche et l'œsophage, jouant un rôle important dans la déglutition et la respiration.

Utilisation de "họng"
  • Contexte de base : On utilise "họng" lorsqu'on parle de la gorge d'une manière générale. Par exemple, si quelqu'un a mal à la gorge, on peut dire "Tôi bị đau họng" qui signifie "J'ai mal à la gorge".
Exemples
  1. Phrase simple : "Họng của tôi bị sưng" - "Ma gorge est enflée".
  2. Dans une situation médicale : "Bác sĩ kiểm tra họng của tôi" - "Le médecin a examiné ma gorge".
Usage avancé

Dans un contexte plus médical ou scientifique, "họng" peut être utilisé pour parler de différentes conditions ou maladies qui affectent la gorge, comme l'inflammation ou les infections. Par exemple, "Viêm họng" signifie "pharyngite" ou "inflammation de la gorge".

Variantes du mot

Le mot "họng" peut être accompagné d'autres termes pour former des expressions : - "Đau họng" : douleur de la gorge. - "Họng hạt" : une gorge qui est irritée ou qui a des douleurs.

Autres significations

En général, "họng" est principalement utilisé pour désigner la gorge. Il n'a pas beaucoup d'autres significations en dehors de ce contexte anatomique.

Synonymes

On peut trouver des synonymes comme : - "Gáy" : souvent utilisé pour désigner la nuque, mais parfois aussi en rapport avec la partie arrière de la gorge. - "Họng họng" : une répétition qui peut être utilisée pour insister sur une douleur ou un problème spécifique dans la gorge.

  1. gorge; gosier

Comments and discussion on the word "họng"