Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

dỏng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dỏng" is primarily used as a verb, meaning "to listen attentively" or "to pay close attention." It is often used in contexts where someone is advised or encouraged to pay attention to something important.

Basic Usage:
  • Example: "Dỏng nghe thầy giảng bài." (Listen carefully to the teacher's lecture.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "dỏng" can be used to describe not just physical listening but also being mentally engaged or focused on a topic or discussion.

Word Variants:
  • Noun form: "sự dỏng" (the act of listening attentively)
  • Adjective form: "dỏng dạc" (to be attentive or focused)
Different Meanings:

While "dỏng" primarily refers to listening attentively, it can also imply being alert or vigilant in different contexts.

Synonyms:
  • Chú ý: to pay attention
  • Nghe: to listen
  • Lắng nghe: to listen closely
Example Sentences:
  • "Dỏng nghe khi người khác nói chuyện." (Pay attention when others are speaking.)
  • " ấy luôn dỏng trong các cuộc họp." (She always listens attentively during meetings.)
  1. xem giỏng

Comments and discussion on the word "dỏng"