Characters remaining: 500/500
Translation

dịp

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dịp" is a noun that means "occasion," "chance," or "opportunity." It refers to a specific time or situation when something can happen or be done.

Basic Usage:
  • Lỡ dịp: This phrase means "to miss the opportunity." It implies that someone had a chance to do something but did not take it.
Example Sentence:
  • Tôi đã lỡ dịp gặp gỡ bạn cũ. (Translation: I missed the chance to meet an old friend.)
Advanced Usage:
  • You can use "dịp" in various contexts to discuss opportunities in life, work, or events. When talking about a favorable time to take action, you might say:
  • Đây dịp tốt để đầu . (Translation: This is a good opportunity to invest.)
Word Variants:
  • Dịp lễ: This means "holiday occasion," referring to special events or festivals.
  • Dịp may: This can mean "lucky opportunity," indicating a fortunate chance that arises unexpectedly.
Different Meanings:
  • While "dịp" primarily refers to occasions or chances, it can also imply a moment in time when something significant happens.
Synonyms:
  • Cơ hội: This also means "opportunity" but is commonly used in a more general context.
  • Thời điểm: This means "time" or "moment," focusing more on the specific timing rather than the opportunity aspect.
Summary:

"Dịp" is a versatile word in Vietnamese that helps express moments of opportunity or occasions in life.

noun
  1. occasion; chance; opportunity
    • lỡ dịp
      to miss the opportunity

Comments and discussion on the word "dịp"