Characters remaining: 500/500
Translation

dẫy

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dẫy" peut être traduit en français par "monter" ou "être en crue", surtout lorsqu'on parle d'eaux.

Définition simple

"Dẫy" signifie que quelque chose augmente ou s'élève. Par exemple, on peut l'utiliser pour parler de la montée des eaux d'une rivière ou d'une marée.

Utilisation

On utilise "dẫy" dans des contextes où il y a un changement de niveau ou d'intensité.

Exemple
  • Dans un contexte de rivière : "Mùa mưa, nước sông dẫy lên nhanh chóng." (Pendant la saison des pluies, l'eau de la rivière monte rapidement.)
Usage avancé

Dans un sens plus figuré, "dẫy" peut aussi être utilisé pour décrire une augmentation de quelque chose comme des émotions ou des tensions. Par exemple : - "Cảm xúc của ấy dẫy lên khi nghe tin." (Ses émotions montent lorsqu'elle entend la nouvelle.)

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "dẫy", mais on peut trouver des mots associés dans des contextes similaires, comme "tăng" qui signifie aussi "augmenter".

Différents sens

Bien que "dẫy" soit souvent lié à l'idée de montée ou d'augmentation, il peut aussi être utilisé dans des contextes différents, par exemple : - Dẫy sóng : signifie que les vagues sont en train de monter.

Synonymes
  • Tăng : augmenter
  • Lên : monter
Conclusion

Le mot "dẫy" est utile dans de nombreux contextes qui nécessitent de parler de montée ou d'augmentation, que ce soit pour des éléments naturels comme l'eau, ou même pour des émotions.

  1. monter; être en crue (en parlant des eaux)

Comments and discussion on the word "dẫy"