Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

chõm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chõm" a plusieurs significations et usages, ce qui le rend intéressant à explorer. Voici une explication détaillée :

Définition :
  1. Sens vulgaire : "Chõm" signifie accaparer ou s'emparer de quelque chose, souvent utilisé dans un contexte négatif. Cela peut impliquer le fait de prendre ce qui appartient à quelqu'un d'autre. Par exemple : "chõm của người khác" se traduit par "s'emparer du bien d'autrui".

  2. Sens zoologique : En zoologie, "chõm" fait référence à un type de porc, plus précisément un porc ayant un museau allongé, connu sous le nom de "lợn chõm".

Instructions d'utilisation :
  • Utilisez "chõm" dans des contextes informels ou familiers, surtout lorsque vous parlez de prendre quelque chose sans permission.
  • Dans un contexte zoologique, vous pouvez l'utiliser pour discuter de certaines espèces de porcs.
Exemple :
  • Vulgaire : "Il a chõm mon livre sans demander." (Il a pris mon livre sans demander.)
  • Zoologie : "Le lợn chõm est souvent élevé pour sa viande." (Le porc à museau allongé est souvent élevé pour sa viande.)
Utilisation avancée :

Dans des discussions plus approfondies, "chõm" peut être utilisé pour parler des comportements humains et sociaux, notamment en matière de propriété, d'éthique et de morale. Par exemple, vous pourriez dire : "Accaparer les ressources d'autrui est un acte de chõm."

Variantes de mots :
  • Il existe des dérivés et des expressions qui peuvent être liées à "chõm", comme "chõm chĩa" qui signifie "prendre sans autorisation".
Différentes significations :
  • En plus de son utilisation pour désigner l'accaparement, "chõm" peut aussi être utilisé de manière figurée pour parler de l'appropriation d'idées ou de créations d'autrui.
Synonymes :
  • Les synonymes de "chõm" incluent des mots comme "cướp" (voler) ou "lấy" (prendre), mais ceux-ci peuvent avoir des nuances légèrement différentes.
  1. (vulg.) accaparer; s'emparer
    • Chõm của người khác
      chercher à s'emparer le bien d'autrui
  2. (zool.) au museau allongé
    • Lợn chõm
      porc au museau allongé

Comments and discussion on the word "chõm"