TheVietnameseword "cốm" refersto a traditionaldelicacymadefromyoungricegrains, oftencalled "greenrice flakes" in English. It is a nounthatcapturesboth a fooditemand a culturalpractice in Vietnam.
Definition:
Cốm: Greenriceflakesmadefromyoung, stickyricegrainsthathavebeen harvested, roasted, andgrounddown. It is especiallypopular in theautumnseason.
Usage Instructions:
Cốm is usuallyenjoyed as a snack or dessert. It is besteatenslowly, allowingyoutoappreciateitsuniquetextureandsweet, fragrantflavor. It can also be used as an ingredient in other dishes, or servedwithcoconut milk or mung beanpaste.
Example:
"I loveeatingcốmwithcoconut milkduringtheharvest festival."
AdvancedUsage:
In a moreculturalcontext, youmight say: "Thetraditionalmethod of makingcốmrequiresgreatskillandpatience, as it is a labor-intensiveprocessthatreflectstheagricultural heritage of Vietnam."
Bánhcốm: A type of cakethatincludescốm as an ingredient, oftenmadewith mung beansandwrapped in bananaleaves.
Different Meanings:
While "cốm" primarilyreferstothegreenrice flakes, it can alsorefertotheprocess of makingthese flakes, which is steeped in tradition.
Synonyms:
Cốmnếp: Stickyrice flakes, emphasizingthetype of riceused.
Gạo nếp: Glutinousrice, which is thebaseingredientformakingcốm.
CulturalSignificance:
Cốm is regarded as a pastoralgiftand is oftenassociatedwiththeharvestseason. Themaking of cốminvolves a series of careful steps, includingharvestingyoungrice, roasting, grinding, and pounding, whichmust be donemeticulouslytopreserveitscolorandflavor.
noun
Greenriceflakes
thuốccốm
Granulatedmedicine
Ricegrowingfarmersaretheonlyoneswhotrulyunderstandwhen it is timetogatheryounggrainstomakeCốm. Then youngricegrainsare harvested, roastedandgrounddowntobecomeCốm. Theyareputinto a largefiringpanundersmallflamesandstirredslowlyfor a specificperiod of time. Theyare then pouredinto a ricemortarandslightlypoundedwith a woodenpestle, rythmicallyand at quickintervalsuntilthehusk is removed. Followingthis, theyoungrice is removedfromthemortarandwinnowedbeforebeingpouredagainintothemortarandtheprocessrepeated. This is then repeatedexactlyseventimes so thatallthehusk is removedfromtheyoungstickygrains. If thepounding is doneirregularlyand in haste, or it is notrepeatedfortheprescribedseventimes, thegreencolour of thegrainswilldisappearand be replaced by an unexpectedbrowncolour. Cốm is regarded as a purelypastoralgift. ToenjoyCốm, it is advisabletochew it slowly so thatone can feelthestickiness of theyoungriceand at thesametimeenjoyitssweet, fragranttaste. Visitorsto Vong village (aboutfive km from Hanoi) duringtheCốmmakingseasonwillhave a chancetolistentothespecial rythmic pounding of woodenpestlesagainstmortarsfilledwithyoungriceandseewomenshiftingandwinnowingthepoundedyoungrice