Characters remaining: 500/500
Translation

bùi

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bùi" peut être défini de plusieurs manières, selon le contexte dans lequel il est utilisé. Voici une explication détaillée :

Définition

Dans le contexte courant, "bùi" se réfère à quelque chose de légèrement gras et agréable au goût, souvent utilisé pour décrire certains aliments comme les arachides. Par exemple, on peut dire que les arachides ont une texture et un goût "bùi".

Utilisation
  • Exemple simple : "Lạc bùi" signifie "arachide au goût légèrement gras et agréable".
  • Phrase d'exemple : "Tôi thích ăn lạc bùi" se traduit par "J'aime manger des arachides au goût agréable".
Utilisation avancée

Dans un contexte plus large, "bùi" peut aussi décrire des aliments qui ont une texture ou une saveur riche et satisfaisante. Par exemple, certains plats vietnamiens qui contiennent des noix ou des graines peuvent être décrits comme "bùi".

Variantes du mot
  • "Bùi bùi" : Cela peut se référer à une texture ou un goût qui est encore plus prononcé dans la richesse ou la graisse.
Différents sens

En dehors de la description des aliments, "bùi" peut également être utilisé dans des expressions poétiques pour décrire des choses comme la douceur d'un moment ou la richesse d'une expérience.

Synonymes
  • Ngậy : Souvent utilisé pour décrire quelque chose de gras, mais peut avoir une connotation plus riche.
  • Béo : Cela signifie gras, mais peut être utilisé dans un sens moins agréable que "bùi".
Résumé

Le mot "bùi" est principalement utilisé pour décrire une qualité agréable et légèrement grasse, notamment dans les aliments comme les arachides.

  1. (tiếng địa phương, bot.) canarium
  2. légèrement gras et agréable au goût
    • Lạc bùi
      l'arachide est légèrement grasse et agréable au goût

Comments and discussion on the word "bùi"