Characters remaining: 500/500
Translation

bói

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bói" se traduit en français par "divination" ou "dire la bonne aventure". Il désigne l'action de prédire l'avenir ou de donner des conseils basés sur des interprétations spirituelles ou mystiques. Voici une explication détaillée pour aider un apprenant français :

Définition
  • Bói signifie principalement "pratiquer la divination" ou "dire la bonne aventure". Cela implique souvent de consulter un devin ou une personne réputée pour avoir des connaissances sur le futur.
Utilisation
  • Pour utiliser "bói" dans une phrase, on pourrait dire : "Tôi đi bói để biết tương lai." (Je vais voir un devin pour connaître mon avenir.)
Exemples
  1. Thầy bói nói láo - Le devin dit la bonne aventure à tort et à travers. Cela signifie que les prédictions du devin ne sont pas toujours fiables.
  2. Mùa đông thì bói đâu ra hoa sen - En hiver, on ne trouverait nulle part des fleurs de lotus. Cette expression souligne l'idée que certaines choses ne peuvent pas se produire dans des conditions inappropriées.
  3. Bói ra ma quét nhà ra rác - La consultation des devins fait sortir des fantômes, comme chaque coup de balai fait sortir des ordures. Cela signifie que parfois, chercher à connaître l'avenir peut révéler des vérités que l'on préfère ignorer.
Usages avancés
  • "Bói" peut également être utilisé dans un contexte plus figuratif, pour exprimer des opinions sans fondement sur l'avenir. Par exemple, quelqu'un pourrait dire qu'il "bói" quelque chose sur la base de rumeurs ou d'hypothèses.
Variantes et significations différentes
  • Le mot "bói" peut avoir d'autres significations, comme "devin" ou "prédiction", mais il est souvent utilisé dans un contexteil implique des pratiques spirituelles ou mystiques.
Synonymes
  • Des synonymes de "bói" incluent "thầy bói" (devin) et "tiên tri" (prédire).
  1. dire la bonne aventure; pratiquer la divination
    • Thầy bói nói láo
      le devin dit la bonne aventure à tort et à travers
  2. ne trouver nulle part
    • Mùa đông thì bói đâu ra hoa sen
      en hiver, on ne trouverait nulle part des fleurs de lotus
  3. donner des fruits pour la première fois
    • bói ra ma quét nhà ra rác
      (tục ngữ) la consultation des devins fait sortir des fantômes comme chaque coup de balai fait sortir des ordures

Comments and discussion on the word "bói"