Characters remaining: 500/500
Translation

ấy

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ấy" is a demonstrative pronoun that translates to "that" in English. It's commonly used to refer to something or someone that has been previously mentioned or is understood in the context. Here’s a breakdown of its usage:

Basic Usage
  • "ấy" is often used to indicate a specific time, place, or thing that is somewhat distant in context or thought. It adds a sense of emphasis or specificity to what is being referred to.
Examples
  1. Khi ấy - "at that moment"

    • "Khi ấy tôi đangnhà." (At that moment, I was at home.)
  2. Cái thời ấy đã qua rồi - "that time is gone"

    • "Cái thời ấy đã qua rồi." (That time is gone.)
  3. Giọng em ấy - "that voice of yours"

    • "Giọng em ấy làm tôi nhớ quê hương." (That voice of yours makes me miss my homeland.)
Advanced Usage

"ấy" can also be used in more complex sentences to express relationships or comparisons: - Like father, like son: "Cha nào con nấy." (Like father, like son.) - Like master, like man: "Chủ nào tớ nấy." (Like master, like man.)

Word Variants
  • "đó": Another demonstrative pronoun similar to "ấy," but "đó" is often used to refer to something closer in context.
  • "kia": Used to refer to something further away, both in distance and abstractly.
Different Meanings
  • Temporal Reference: It can refer to a specific time in the past, as seen in phrases that discuss memories or past events.
  • Emotional Connection: "ấy" can also invoke a sense of nostalgia or longing when referring to something from the past.
Synonyms
  • "đó": Similar in meaning but often used for things that are more immediate or within closer reach.
  • "kia": Used for things that are more distant than those referred to with "ấy."
Additional Notes

Using "ấy" correctly adds a layer of meaning and specificity to your sentences. It helps convey not just the reference but also the emotional weight or context surrounding what you are discussing.

  1. That
    • khi ấy
      In that moment
    • cái thời ấy đã qua rồi
      that time is gone
    • Tiếng em tiếng ấy quê hương Giọng em ấy giọng tình thương đất nhà
      That voice of yours is the voice of the homeland, That tune of yours is the tune of the love for the country
  2. Like
    • cha nào con nấy, hổ phụ sinh hổ tử
      like father, like son
    • chủ nào tớ nấy
      like master, like man
từ đệm

Comments and discussion on the word "ấy"