The Vietnamese word "đục" is primarily a verb that means "to chisel," "to carve," or "to chase chisel." It refers to the action of using a tool (often a chisel) to cut or shape a material, usually wood or stone.
In a more advanced context, "đục" can also refer to the process of making holes or indentations in various materials. - Example: "Chúng ta cần đục một lỗ trên tường để treo tranh." (We need to chisel a hole in the wall to hang the painting.)
In some contexts, "đục" can also mean: 1. To muddle or cloud: For example, "Nước trong hồ bị đục." (The water in the lake is cloudy.) 2. To distort or misrepresent: In a figurative sense, you might say "đục" when talking about altering facts or information.
When using "đục," it often describes a specific action involving tools and physical materials. It can be used in both practical and artistic contexts. To use the word effectively, make sure the context involves physically shaping or altering something.