The Vietnamese word "đính" is a verb that primarily means "to enclose" or "to attach." It is commonly used in various contexts to indicate the act of fastening or connecting one thing to another.
"Đính" can also be used in more specific contexts, such as: - To Affix: In formal situations, it can refer to attaching a signature or stamp. - To Enclose: It can indicate enclosing something within another document, like an attachment in a letter.
While "đính" primarily refers to attaching or enclosing, it can also be used in phrases related to marriage: - Đính hôn: This means "to get engaged" or "engagement." - Example: "Họ đã đính hôn tháng trước." (They got engaged last month.)
Here are some synonyms that can be used in similar contexts: - Gắn: This also means "to attach" or "to fasten." - Kèm: This means "to include" or "to accompany," particularly in documents.
In summary, "đính" is a versatile verb used to express the action of attaching or enclosing something. It can be used in various contexts, from everyday communication to formal documents, and even in social situations like engagements.