Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

dềnh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dềnh" refers to the concept of overflow or rising up, often used in contexts related to water or liquids. It describes situations where something rises beyond its usual level, often due to external factors like heavy rain or flooding.

Usage Instructions:

"Dềnh" is commonly used in both literal and figurative contexts. You can use it to describe natural phenomena, such as rivers overflowing due to heavy rains or logs bobbing on water.

Example:
  1. Literal Usage:

    • "Mưa lũ làm cho suối dềnh lên."
    • (The heavy rain caused the stream to overflow.)
  2. Figurative Usage:

    • "Trong bão, gỗ dềnh lên trên gợn sóng."
    • (During the storm, the logs bounced up on the crest of the waves.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "dềnh" can also be used metaphorically to describe situations where emotions or feelings "overflow." For example, you might use it to describe excitement or joy that feels overwhelming.

Word Variants:
  • "Dềnh lên": This phrase can be used to emphasize the action of rising or overflowing.
  • "Dềnh dềnh": This variant can describe a more chaotic or vigorous movement, often used for humor or exaggeration.
Different Meanings:

While "dềnh" primarily relates to overflow or rising, in different contexts, it can also imply a sense of abundance or excess, such as having an overwhelming amount of something (like work or emotions).

Synonyms:
  • "Tràn": This word also means to overflow, often used in a similar context, particularly with liquids.
  • "Vượt quá": This means to exceed or go beyond, which can be used in broader contexts, not just related to water.
  1. Overflow
    • Mưa lũ, suối dềnh lên
      Because of heavy rains, the spring overflowed
  2. Bounce up
    • Gỗ dềnh lên trên gợn sóng
      The logs of wood bounced up on the crest of the waves

Comments and discussion on the word "dềnh"