Characters remaining: 500/500
Translation

ám

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ám" has several meanings and usages, making it a versatile word in the language.

Meanings and Usage
  1. As a Noun:

    • Thick Fish Soup: In Vietnamese cuisine, "ám" can refer to a type of thick fish soup flavored with herbs. This dish is often rich and aromatic, commonly enjoyed in meals.
  2. As a Verb:

    • To Possess: "Ám" can mean to be possessed, often in a supernatural sense.
    • Example:
Advanced Usage

In more advanced contexts, "ám" might be used in literature or poetry to convey deeper meanings of darkness or possession, referring not just to physical darkness but also metaphorical darkness in the soul or mind.

Word Variants
  • There are no direct variants of "ám" in terms of different word forms, but it can be used in various contexts to convey different meanings, as shown above.
Different Meanings
  • The primary meanings of "ám" include:
    • A noun referring to a type of soup.
    • A verb meaning to possess, annoy, or darken.
Synonyms
  • For "possess" (in the supernatural sense): "quỷ ám" (to be possessed by a ghost/demon).
  • For "annoy": "làm phiền" (to disturb).
  • For "darken": "tối" (to darken).
noun
  1. Thick fish soup flavoured with herbs
verb
  1. To possess
    • chắc hắn bị quỷ ám, hắn khoa tay múa chân la hét suốt ngày!
      he's probably possessed by the devil, because he gesticulates and shrieks night and day!
  2. To annoy, to worry
    • đừng ám bố mày nữa, ông ấy bị cao huyết áp trầm trọng đấy!
      stop annoying your father, because he is seriously hypertensive!
  3. To darken, to stain, to obscure
    • bầu trời bị mây đen ám
      the sky is darkened by the black clouds
    • tan rồi mây ám trời xanh
      dispersed, that cloud which darkened the blue sky
    • quần áo ám đen thuốc đạn

Comments and discussion on the word "ám"