Characters remaining: 500/500
Translation

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "" se traduit principalement par "filament" ou "fibre". Il est utilisé pour décrire des substances qui sont fibreuses ou qui contiennent de nombreux filaments.

Usage de ""
  1. Fibre de coco: Quand on parle de " dừa", cela se réfère à la fibre de coco, utilisée dans divers produits comme les tapis ou les cordes.

    • Exemple: "Le tapis est fait de dừa." (Le tapis est fait de fibres de coco.)
  2. Légumes fibreux: L'expression "rau lắm " désigne des légumes qui possèdent beaucoup de filaments, souvent moins tendres.

    • Exemple: "Les légumes ne sont pas très agréables à manger." (Les légumes fibreux ne sont pas très agréables à manger.)
  3. Éponge végétale: " mướp" fait référence à l'éponge de luffa, utilisée pour le bain ou comme accessoire de cuisine.

    • Exemple: "J'utilise mướp pour exfolier ma peau." (J'utilise une éponge végétale pour exfolier ma peau.)
Utilisations avancées

Le mot "" peut également avoir des significations dans d'autres contextes :

Variantes du mot
  • (fibre) peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions comme " thực vật" (fibre végétale) ou " động vật" (fibre animale).
Synonymes
  • sợi: qui signifie également "fil" ou "fibre".
  • thớ: utilisé pour désigner une texture filandreuse ou fibreuse dans certains contextes.
Résumé

Le mot "" est polyvalent en vietnamien, décrivant des éléments fibreux dans divers contextes, allant des matériaux naturels comme la coco et les légumes, jusqu'à des usages médicaux et des descriptions de conditions de vie.

  1. filament; fibre
    • dừa
      fibre de coco; coir
    • Rau lắm
      légumes possédant beaucoup de filaments; légumes fibreux
  2. éponge
    • mướp
      éponge de luffa; éponge végétale; loofa
  3. étoupe (de lin...)
  4. fibreux
    • Sắn
      du manioc fibreux
  5. atteint de cirrhose (en parlant du foie)
    • u
      (y học) fibrome;très (pauvre; maigre)
    • Nghèo xơ
      très pauvre; nécessiteux
    • Gầy xơ
      très maigre; décharné;xem bà xơ

Comments and discussion on the word "xơ"